有奖纠错
| 划词

Diesen fetten Happen will er sich nicht entgehen lassen.

他不愿错过这个会。 2)他不愿丢掉这笔有利可图的买卖。

评价该例句:好评差评指正

Da hast du dir wirklich etwas entgehen lassen.

这回你真是错过(会)

评价该例句:好评差评指正

Besondere Aufmerksamkeit galt auch der Verringerung der unverhältnismäßigen Auswirkungen der Staatenlosigkeit auf Frauen, wenn sie versuchen, Eheschließungen und Geburten eintragen oder traditionelle Eheschließungen anerkennen zu lassen, dem Frauenhandel zu entgehen, ihre Rechtsstellung an ihre staatenlosen Kinder oder Ehegatten weiterzugeben und sich Ausweispapiere zu verschaffen.

另外,当妇女寻求结登记和出生登记;寻求姻;避免被贩卖;将她们的法律地位给无国籍的子女或配偶;以及获得证件时,无国籍状态会对妇女产生非常巨大的影响,现已强调减少这种影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gleitreibungsverschleiß, Gleitreibungszahl, Gleitreibungsziffer, gleitreibwert, Gleitrichtung, Gleitriemen, Gleitring, Gleitringdichtung, gleitringdichtungssystemen, Gleitrohr,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Das wollen sich einige nicht entgehen lassen.

有些人不会这么好的机会

评价该例句:好评差评指正
德语高级听力精听背诵

Phantastisch! Das Sommerfest werde ich mir nicht entgehen lassen.

太棒了!我简直等不及

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年8月合集

Das wollten sich die Leute hier nicht entgehen lassen.

这里的人们不想这个

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Bei Anwohnern, die sich die Sprengung nicht entgehen lassen wollten.

对于不想爆炸的当地居民。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

Das wollte sich Werner Misch – mit seiner mittlerweile verstorbenen Frau – nicht entgehen lassen.

维尔纳·米施(Werner Misch)和他现已去世的妻子不想这一点

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Aus welchem Grund wollen Sie sich die Stadiongala beim Turnfest auf keinen Fall entgehen lassen?

为什么情况下都不想体操节的体场晚会

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 动词

Ihr solltet es euch übrigens nicht entgehen lassen, mal auf meiner Website vorbeizuschauen!

顺便说一句,您不应访问我的网站的机会!

评价该例句:好评差评指正
B2 写作

Eine solch interessante Gelegenheit wollte ich mir nicht entgehen lassen.

我不想这么有趣的机会

评价该例句:好评差评指正
生活中的心理学

Dieses Angebot soll bei uns das Gefühl erzeugen, dass, wenn wir es jetzt nicht günstiger kaufen, wir uns total was entgehen lassen.

这个优惠旨让我们感觉,如果我们现不以更低的价格购买,就好像亏了。

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

Auch viele der Menschen, die sonst nie in die Kirche gehen, möchten sich diesen besonderen Abend nicht entgehen lassen.

许多从不去教堂的人不想这个特别的夜晚

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 动词

Den solltest du dir nicht entgehen lassen! " Und: " Gestern haben Rammstein ein Konzert in Berlin gespielt.

你不应”并且:“昨天德国拉姆斯坦柏林举办了一场音乐会。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Wir schwitzen wie die Affen beim Transport, aber so was kann man sich doch nicht entgehen lassen, zumal es in ein paar Tagen doch sicher zerschossen wird.

搬运时,我们像只大汗淋漓的猴子,但这种东西绝不能放弃,更别说几天后它会被炸得粉碎。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 动词

" sich etwas nicht entgehen lassen" heißt: bei einer tollen Sache unbedingt dabei sein wollen oder mitmachen oder sich etwas Tolles unbedingt ansehen wollen.

“不要某事的意思是:想要成为伟大事物的一部分,或者想要参与,或者真的想看到伟大的事物。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年7月合集

In Moskau ist keinem politisch Interessierten entgangen, wie wenig sich in den Beziehungen mit Washington auch seit dem Amtsantritt Donald Trumps bewegen lässt. Seit Monaten herrscht verkrampfter Stillstand.

莫斯科,对政治感兴趣的人都会注意到,自唐纳德特朗普上以来, 与华盛顿的关系进展甚微。 几个月来一直处于狭窄的停顿状态。

评价该例句:好评差评指正
圣战

Wir werden uns diese Beute nicht entgehen lassen.

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Ein solches Fest würde ich mir ungern entgehen lassen. Da würde der Herr freilich einigen Fragen nicht entgehen können.

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年9月合集

Das wollen sich viele hier nicht entgehen lassen und euch wollten wir das nicht vorenthalten, weil es mega abgefahren aussieht.

评价该例句:好评差评指正
德国啤酒节

Ich werde dieses Jahr auch einer von mindestens fünf Millionen Gästen sein, die sich das Oktoberfest in München nicht entgehen lassen wollen.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gleitstrahlempfängerantenne, Gleitstriemung, Gleitströmung, Gleitstück, Gleitstuhl, Gleitstützlager, Gleitsystem, Gleittisch, Gleittor, Gleitung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接